ГлавнаяБлогиАзербайджанские БлогиАзербайджанский язык: 14 on-line словарей и переводчиков

Азербайджанский язык: 14 on-line словарей и переводчиков

В интернете не так много словарей и переводчиков азербайджанского языка. Большинство пользователей прибегает к помощи переводчика от Google, но есть и несколько других альтернатив. Приведу небольшой список того, что нашел сам. Возможно, это кому-то пригодится. Итак, ниже — 10 альтернатив Google Translate, в частности касательно азербайджанского языка.

dictionary

AzRusDict (словарь) — on-line словарь (азербайджанский-русский) от компании SGS. Слов, конечно, не так много, как в печатных словарях, но вполне можно использовать как дополнение к переводчику. Значения слов расположены по алфавиту на каждой отдельной странице.

Intelsoft (переводчик) — переводчик с русского на азербайджанский язык от компании IntelSoft (Азербайджан). Переводит как слова, так и целые фразы и предложения. Переводчик «собственного производства», и его вполне можно использовать вместе с переводчиком от Google, так как они переводят по-разному.

Бесплатный on-line переводчик (переводчик) — работает на технологии от Google, но сокращен только до двух языков — русского и азербайджанского.

Webtran (переводчик) — еще один on-line переводчик (русский-азербайджанский, азербайджанский-русский). Переводит как слова, так и целые фразы и предложения.

MirSlovarey (словарь) — отдел для азербайджанского языка на сайте MirSlovarey. В поиске нужно вводить неизвестное вам слово на азербайджанском языке, после чего программа будет искать данное слово по своей базе. Если найдет — кликаете на результат поиска и получаете перевод на русский язык.

Мои Словарики (словарь) — данный on-line ресурс выделяется возможностью составлять собственные словари (в данном случае с азербайджанским и русским языками). Вы можете вписать слово на русском, а программа попытается подобрать нужное значение слова. Вы также можете вписать туда нужный вам перевод. Таким образом, можно создать собственный небольшой словарь. Только чтобы сохранить его, вам нужно будет предварительно зарегистрироваться. Протестировать ресурс однозначно стоит.

CevirSozluk (переводчик) — on-line переводчик, сделанный турецкими разработчиками. Дизайн оставляет желать лучшего, но перевод получить можно. Помимо азербайджанского и русского языков, присутствуют также и другие языки.

Dilmanc (переводчик+словарь) — довольно известный переводчик, которым можно пользоваться как в режиме on-line, так и на компьютере без подключения к интернет. Переключаться можно между азербайджанским, русским и английским языками. На сайте также доступен отдельный словарь.

AzerDict (словарь) — неплохой on-line словарь, позволяющий искать перевод слов на азербайджанском языке в реальном времени. Искать переводы можно с английского, русского и азербайджанского языков. Для этого воспользуйтесь соответствующими ссылками в меню сайта.

Yandex (переводчик) — on-line переводчик от Яндекса. Переводчик умеет работать с 42 языками, среди которых есть и азербайджанский.

LingvoZone (словарь) — данный словарь может быть и выглядит убого, но переводит достаточно неплохо. Можно переводить с разных языков на азербайджанский. Можно также, например, искать переводы слов с азербайджанского на английский язык. Сам сайт на английском языке.

LexiLogos (словари+переводчик) — сайт-посредник, на котором вы можете переводить слова с азербайджанского на английский язык и наоборот, используя другие сервисы (AzerDict, LingvoSoft, Google). На странице нужно ввести слово и выбрать, какой именно словарь (сервис) вы хотите использовать. Фактически, это несколько сервисов в одном. Сайт на английском языке.

Glosbe (словарь+переводчик) — на странице нужно ввести слово на английском, и программа будет искать нужный перевод на азербайджанский язык по собственной базе, при этом выводя различные схожие слова автоматически. Есть возможность переключать языки. Сайт на английском языке.

FreeLang (словарь) — on-line словарь, который позволяет переводить слова с английского на азербайджанский язык и обратно. Фразы и предложения не переводит. Сайт на английском языке.

Существует вероятность, что какие-то из приведенных выше ресурсов не будут работать, когда вы до них доберетесь.

http://timtal.com

HP сформировала новое структурное подразделение «Коммерческих мобильных персональных решений и ПО»
Как выглядит интернет? Подводные кабели, опоясывающие Землю
Оформление подписки
Оформить подписку на журнал InfoCity вы можете заполнив приведенную
ниже форму. Стоимость одного выпуска — 2 маната.
Ваше имя
Адрес доставки журнала и номер телефона для контактов
Число месяцев подписки
Благодарим вас за подписку!